バイリンガルニュースのまみちゃんはどうやって英語を習得したのか

幼児英語教育

早期幼児英語教育をやっていて、ネットで見かける情報は

○海外生まれで幼児期はペラペラだったのに、日本に戻ってきたら完全にしゃべれなくなった

とか

○幼児期に多少しゃべれても、その後英語をやらなくなると100%いっさいがっさい忘れる

という感じの情報。

 

幼児英語教育に詳しいサイトでは

「幼児期に英語を話せることが大事だと思うのか、幼児期に話せなくても、少しの英語環境を十数年その子に与え続けて、”自力で英語を勉強しようとする子に育てるのか”、どちらが大事だと思うか」みたいなことが書かれてた。

 

どうやら幼少期にペラペラになっても、その後が続かなければ、海の泡と消えてしまう”幼少期英語”。

 

さてここで、バイリンガルニュース(ポッドキャスト)のマミちゃんが、どうやって国産バイリンガルになっていったかをふと思い出した。

 

マミちゃんは、お母さんが英語を勉強する人だった(ペラペラだったかは不明)。

だから、幼い頃から、”英語を勉強しているお母さん”を日常的に目にしていて、「英語は当然勉強するもの」という常識がマミちゃんの中に育っていた。

 

(しかしまみちゃんはお母さんから英語を習ったことは無いという)

 

そして、思春期にブリットニースピアーズにハマって、英語の歌を完璧に暗記して歌っていたまみちゃん。

英語は「歌詞の完コピ」で覚えたらしい。

 

そして、大学で、超英語環境に自分を追い込んだまみちゃん。

日本の大学だったが、クラスメイトは外国人だらけ、授業もほぼすべて英語、という環境に身をおいた。

そこで死ぬほど勉強して、自力で国産バイリンガルになったまみちゃん。

 

ここから見えてくるのは、まみちゃんを国産バイリンガルにしたその最初の道筋は

○お母さんが英語を勉強する様子を日常的に目にしていた(英語を勉強すること=当たり前、という家庭)

○好きな歌の完コピ

だった。

その後、自分の意志で、猛勉強。

 

このマミちゃんの人生が、新米ママの私に教えてくれることは

○母親が英語に触れる様子を日常的に見せよ

○歌詞の完コピはgoodよ

○幼少期にペラペラにすることよりも、「日常に英語を置き続けること(数十年)」

そして、その後のことはもう本人の意思・・・・

 

ガルちゃんの幼少期英語トピでよく見かける「幼少期英語は本当に意味ない。幼児期にできても、その後きれいさっぱり忘れる」というのは、”幼少期だけめちゃめちゃ(親が)がんばる”から起こることなんだろう。

 

母親が英語に触れ続けている、アップデートし続けている様子を見せ続けることが、一番の”長きにわたってやり続けられる”最大にしてリーズナブルな英語教育なのかな、と思った。

 

私が一生涯勉強しよう!!

 

よ~し、とりあえずナーサリーライムの歌詞を覚えて空で歌えるようにしたいな~

(これがなかなか大変な難関で\(^o^)/)

タイトルとURLをコピーしました